viernes, 25 de abril de 2014

Educación

miércoles, 23 de abril de 2014

Feliz Día del Libro

¡Celebramos el día del libro, 23 de abril, mirando 10 lugares de escritura donde nacieron algunas de las mejores historias para niños!

http://anatarambana.blogspot.com.es/2014/04/lugaresdeescritoresdeLIJ
Sí, celebramos el día del libro porque siempre hubo escritores que, con su pluma, su imaginación y, en muchos casos, poco más, pasaron horas sentados en una silla frente a un escritorio llenando cuartillas y emborronando otras hasta dar con la historia que les gustaba. Hemos querido rendir homenaje a esos lugares donde tantas veces un escritor o una escritora han mirado por su ventana en busca de inspiración o descanso, se han movido en la silla cuando el teclado no ha ido tan rápido como sus dedos, o han visto cómo llegaba la noche sin avanzar demasiado.
Y además, ¿a quién no le gusta cotillear el lugar de trabajo de los demás?
Pues aquí te mostramos 10. ¡Que te inspiren!


Lewis Carroll (1832-1898)
Se sabe que su obra más importante, Alicia en el País de las Maravillas, nació sobre una barca, mientras remaba con tres niñas e improvisaba la historia. Más tarde redacta la obra, la amplía, comienza a ilustrarla él mismo, pide ilustraciones a John Tenniel, escribe cientos de cartas. Tal vez en este espacio paseó unas cuantas veces antes de sentarse a escribir, pluma en mano y cabeza en la fantasía.



E.B. White (1899-1985)
Periodista, publicista y escritor profesional, después de muchos años de práctica cuando llegaron sus sobrinos no tuvo demasiados problemas en escribir algunos libros para ellos que se convertirían en clásicos de la literatura norteamericana. Él ya había escrito el libro The Elements of Style, así que nos lo imaginamos muy bien de esta manera tan sencilla escribiendo Stuart Little y La telaraña de Carlota.

Vía Wikipedia

Mark Twain (1835-1910)
 De todos es conocida la pasión de Twain por su hermosa casa estilo victoriano con 18 habitaciones. Los niños tenían su propia zona de juegos y él un reservado para "fumar y blasfemar" que incluía una habitación con mesa de billar. Elegimos esta hermosa habitación, su biblioteca, donde probablemente encontró muchas veces inspiración para escribir libros inolvidables como Las aventuras de Tom Sawyer o Las aventuras de Huckleberry Finn.

  
Fotografía de Jack E. Boucher


Astrid Lindgren (1907-2002)
Astrid Lindgren siempre contó que el cuento Pippi Calzaslargas lo inventó para entretener a su hija mientras esta se curaba en cama de una larga enfermedad. Pronto la niña quiso más sobre este personaje singular. Nos gusta imaginarla en esa mesa frente a una ventana con la poca luz de un país nórdico, escribiendo para todos los niños del mundo el que sería uno de los cuentos más revolucionarios de la literatura infantil.


Roald Dahl (1916-1990)
Este es, quizás, uno de los espacios de escritor más conocidos. Dahl hablaba frecuentemente de este lugar a donde se retiraba a escribir cada día. La cabaña situada en el jardín le daba la distancia suficiente para concentrarse y, al mismo tiempo, renunciar a una cierta comodidad sentado en ese sillón con un tablero sobre las rodillas, el cenicero al lado y un poco de frío. No nos sorprende que muchos de los personajes malvados de libros como Matilda Chalie y la fábrica de chocolate hayan nacido en ese "ambiente"
Via The Guardian y su serie Writer´s rooms, foto de Eamonn McCabe

Russell Hoban (1925-2011)
Si nunca olvidaste las aventuras del capitán Balandrón, el divertido Dragón y Cíao el inolvidable El ratón y su hijo, mereces ver la habitación donde trabajaba este escritor, no solo de libros para niños, sino de obras de ciencia ficción y de escritos de todo tipo. Seguro que entonces no te sorprende la acumulación de objetos de todo tipo.

Via Eamonn McCabe y su serie Writter´s Room en The Guardian

Maurice Sendak (1928-2012)
 Como escritor pero, sobre todo, como ilustrador, Sendak ha mostrado diferentes lugares de trabajo. Unos más amplios para mirar originales, para dibujar o escribir. Hemos elegido esta foto que está tomada de un vídeo con una de sus últimas entrevistas. No es que sea el lugar de acción de un hombre ya mayor aunque activo, pero nos gusta mucho el bosque que se adivina detrás de la ventana, un espacio natural que amó y reflejó en muchos de sus libros.

Peter Härtling (1933)
Esta es una foto muy especial pues la tomé yo siendo una jovencita inmigrante en Alemania. Cuando supe que mi admirado escritor vivía cerca de Frankfurt me propuse visitarle y hacerle una entrevista. La foto refleja un día de verano lleno de asombro. El autor de Ben quiere a Anna, Theo se larga Qué fue del Girbel, entre otros, compartió una velada estupenda.


J. K. Rowling (1965)
Pues sí, tenemos que poner esta foto porque es uno de los sitios más singulares de escritura. En este café nació Harry Potter, la serie de libros para niños más importante de los últimos años. La historia es conocida pero la repetimos: a falta de dinero y con la escasa ayuda social que recibía, esta madre soltera acudía al café The Elephant House cada mañana para calentarse y escribir una novela que, por cierto, también le costaría mucho esfuerzo publicar. 


Neil Gaiman (1960)
Y terminamos con otro "joven" escritor que ha ganado miles de lectores con sus series de literatura fantástica. CoralineAmerican Gods, la serie Interworld o la de Sandman muestran a un escritor lleno de fantasía y claridad. Por eso nos gusta esta foto, en la cabaña de madera construida en su jardín, donde apenas tiene una mesa pequeña y mucha, mucha luz natural, probablemente para conjurar la oscuridad de sus historias.

sábado, 19 de abril de 2014

Doce errores que no debemos cometer

Pensamos que lo sabemos todo, pero no es así. Lejos quedan los años de instituto en los que los maestros tachaban en rojo nuestros errores, pero forman parte de nuestra vida diaria medios de comunicación, televisiones, periódicos y otras fuentes de información (internet, mensajería instantánea) donde las patadas a las reglas gramaticales se suceden sin parar.

Por gramática solemos entender al conjunto de reglas y principios que gobiernan el uso de las lenguas y la utilización de palabras dentro de la oración. La gramática prescriptiva tiene como objetivo desaconsejar el uso de determinadas construcciones no estandarizadas y, aunque su importancia haya disminuido dentro de la lingüística, no es tan extraño que sigamos cometiendo equivocaciones que, especialmente en el lenguaje escrito, pueden dañar nuestra imagen.

El pasado año, el Instituto Cervantes publicó Las 500 dudas más frecuentes del español (Espasa), en el que sus autores, Florentino Paredes GarcíaSalvador Álvaro García y Luna Paredes Zurdo resolvían algunas de las dudas más frecuentes que suelen surgir en la utilización de nuestra lengua, a partir de las recomendaciones de las diferentes academias.

¿Cómo se escribe el plural de las siglas, como “CD” o “BOE”?

Las siglas, creadas mediantes la adición de las iniciales de varias palabras, no añaden un “’s” ni una “s”, ni siquiera en el caso de que provengan del inglés. El plural se mantiene invariable en la lengua escrita, por lo que se debe escribir “CD” o “BOE”. Sin embargo, si las siglas se convierten en nombres comunes (como es el caso de “ovni”), es correcta la variación en plural, y la palabra ha de escribirse en letras minúsculas.

¿“Mis amigos y yo” o “yo y mis amigos”?

“El burro delante para que no se espante” era la fórmula utilizada por los docentes para recordarnos que no debemos anteponer el pronombre de primera persona en una enumeración. Se trata de una cuestión más de cortesía que propiamente gramatical. Así pues, demos preferencia a nuestros amigos si no queremos parecer poco elegantes.

“Es por eso que no he podido venir antes”

¿Suena mal, verdad? Pues se trata de una construcción absolutamente correcta: es el “que galicado”, una fórmula tradicionalmente rechazada, pero cuya extensión geográfica y social en América ha provocado su aceptación. Se trata de una oración copulativa estructurada en dos partes: el elemento focalizado y una subordinada que, no obstante, puede ser sustituida por “por lo que”.

“¿Qué cuesta eso?” o “¿cuánto cuesta eso?”

A pesar de que la utilización del “¿qué cuesta?” (o “vale” o “pesa”, es decir, verbos que expresan magnitudes) esté más o menos extendida en un registro coloquial, es preferible utilizar “cuánto”. Sin embargo, cuando a dicho interrogativo le sigue un sustantivo, como es el caso de “¿qué distancia hay…?”, se considera válido. Las construcciones de preposición e interrogativo que aparecen en oraciones como “¿qué vas, a tu casa?” son coloquiales, propias de la lengua hablada, y por lo tanto no deben reproducirse por escrito.

“En cuyo caso”: ¿correcto o incorrecto?

La búsqueda de “en cuyo caso” en la red devuelve casi 60 millones de resultados, todos ellos incorrectos: el volumen recuerda que “cuyo” es un determinante que se caracteriza por aportar un significado posesivo, un matiz que no tiene lugar en dicha construcción. Es preferible utilizar alternativas como “en tal caso” o “en ese caso”.

¿“Delante de mí” o “delante mío”?

Una de las dudas más frecuentes, ya que ambas estructuras parecen semejantes. Sin embargo, “delante” es un adverbio, una clase de palabra que no puede combinarse con determinantes, por lo que la fórmula “delante mío” es incorrecta. Sin embargo, “alrededor nuestro” sí está permitido, puesto que la palabra “alrededor” puede ser tanto un adverbio como un sustantivo.

“Mi Pepe también cocina bastante bien”

Sabemos a la perfección que fórmulas como “la María” o “el Juan” resultan vulgares, pero dudamos cuando se trata de un posesivo. Es también incorrecto, un rasgo propio de la lengua popular. Tan sólo se admite la anteposición de un indeterminado cuando se pretende realzar una cualidad representativa, como en “una obra maestra escrita con el ingenio de un Miguel de Cervantes”.

¿“Veintipico” o “Veinte y pico”?

Un caso bastante peculiar. Si bien en el caso del numeral veinte se admiten ambas variantes, a partir de los treinta, se recomienda la forma escrita en varias palabras, es decir, “treinta y pico”. Un consejo: nunca digas “veinte y pico” en Chile, puesto que allí, “pico” alude al órgano sexual masculino.

¿“Zapatillas de lo más bonito” o “zapatillas de lo más bonitas”?

La lógica podría inclinarnos hacia la segunda opción, puesto que en ella el adjetivo “bonitas” concuerda en género y número con el sustantivo “zapatillas”, pero la Nueva Gramática de la Lengua Española considera que la variante no concordada (“de lo más bonito”) es más formal. Como explica el manual, también existe un matiz de significado: la variante concordada se aplica únicamente a las zapatillas, mientras que en el caso de la no concordada el adjetivo se utiliza en grado máximo.

“A día de hoy”: ¿correcto o incorrecto?

El volumen del Instituto Cervantes acusa directamente a los lenguajes periodístico, político y administrativo de extender este uso importado del francés. ¿Para qué calcar “aujourd‘hui” si podemos utilizar fórmulas como “hoy por hoy”, “hoy en día”, “en la actualidad” o, simplemente, “hoy”?

¿“Cuando menos” o “cuanto menos”?

Dos construcciones que conducen a la confusión incluso a las personas más cultas. “Cuando menos” significa “como mínimo”, mientras que “cuanto menos” puede ser una locución conjuntiva que signifique “con mayor motivo” o una locución determinativa que equivalga a “si menos”. En resumidas cuentas: es incorrecto decir “su respuesta fue, cuanto menos, inapropiada”, mientras que es válida la fórmula “cuanto más duermo, más sueño tengo”.

http://www.elconfidencial.com/alma-corazon-vida/2014-03-24/doce-reglas-gramaticales-en-las-que-solemos-meter-la-pata_97071/?utm_source=hootsuite&utm_campaign=hootsuite

viernes, 18 de abril de 2014

Futuro

@revistaenie: Hoy, ahora, respirando hay un niño o una niña de 5 años, en algún lugar  del mundo que dentro de 30 años va a escribrir una grandiosa novela.

Espero estar viva para leerla...

Citas

Muere Gabriel García Marquez




Recorrido por su vida

domingo, 13 de abril de 2014

221 insultos en castellano que deberías saber

El castellano es un idioma muy rico. Un hecho insólito si tenemos en cuenta que la mayoría de sus hablantes son, a día de hoy, mileuristas. Sin embargo, el español medio desconoce en gran medida una parte muy importante de nuestro extenso vocabulario.

Según expertos en lingüística como Fundeu BBVA, un ciudadano medio español no usa más de 1.000 palabras y sólo los muy cultos alcanzan las 5.000. Por eso, para ponerle remedio a este descalabro que desaprovecha de manera descarada las posibilidades de nuestra lengua, hemos decidido ayudaros a conocer esas palabras que la mayoría desconoce. Y como sucede siempre cuando uno comienza a aprender un idioma nuevo, empezaremos por lo más importante: los insultos.

He aquí, pues, una lista con 221 insultos que nos brinda el castellano y que tú deberías controlar.

1. Abanto
2.
 Abrazafarolas
3.
 Adufe
4. 
Alcornoque
5. 
Alfeñique
6. 
Andurriasmo
7.
 Arrastracueros
8. 
Artabán
9. 
Atarre
10. 
Baboso
11. 
Barrabás
12. 
Barriobajero
13. 
Bebecharcos
14. 
Bellaco
15.
 Belloto
16. 
Berzotas
17. 
Besugo
18.
 Bobalicón
19. 
Bocabuzón
20. 
Bocachancla
21. 
Bocallanta
22. 
Boquimuelle
23. 
Borrico
24. 
Botarate
25. 
Brasas
26.
 Cabestro
27. 
Cabezaalberca
28. 
Cabezabuque
29. 
Cachibache
30. 
Cafre
31. 
Cagalindes
32. 
Cagarruta
33. 
Calambuco
34. 
Calamidad
35. 
Caldúo
36.
 Calientahielos
37. 
Calzamonas
38. 
Cansalmas
39. 
Cantamañanas
40.
 Capullo
41. 
Caracaballo
42. 
Caracartón
43. 
Caraculo
44. 
Caraflema
45. 
Carajaula
46. 
Carajote
47.
 Carapapa
48. Carapijo
49. 
Cazurro
50. 
Cebollino
51. 
Cenizo
52. 
Cenutrio
53.
 Ceporro
54. 
Cernícalo
55. 
Charrán
56. 
Chiquilicuatre
57. 
Chirimbaina
58. 
Chupacables
59. 
Chupasangre
60.
 Chupóptero
61. 
Cierrabares
62. 
Cipote
63. 
Comebolsas
64. 
Comechapas
65.
 Comeflores
66. 
Comestacas
67. 
Cretino
68. 
Cuerpoescombro
69. 
Culopollo
70.
 Descerebrado
71. 
Desgarracalzas
72. 
Dondiego
73. 
Donnadie
74. 
Echacantos
75. 
Ejarramantas
76.
 Energúmeno
77. 
Esbaratabailes
78. 
Escolimoso
79. 
Escornacabras
80. 
Estulto
81.
 Fanfosquero
82. 
Fantoche
83. 
Fariseo
84. 
Filimincias
85. 
Foligoso
86. 
Fulastre
87.
 Ganapán
88. 
Ganapio
89. 
Gandúl
90. 
Gañán
91. 
Gaznápiro
92. 
Gilipuertas
93. 
Giraesquinas
94. 
Gorrino
95. 
Gorrumino
96. 
Guitarro
97. 
Gurriato
98. 
Habahelá
99. 
Huelegateras
100. 
Huevón
101. 
Lamecharcos
102. 
Lameculos
103. 
Lameplatos
104.
 Lechuguino
105. 
Lerdo
106. Letrín
107. Lloramigas
108. Longanizas
109.
 Lumbreras
110. 
Maganto
111. 
Majadero
112.
 Malasangre
113. 
Malasombra
114. 
Malparido
115. 
Mameluco
116. 
Mamporrero
117. 
Manegueta
118. 
Mangarrán
119. 
Mangurrián
120. 
Mastuerzo
121. 
Matacandiles
122. 
Meapilas
123. 
Melón
124. 
Mendrugo
125. 
Mentecato
126. 
Mequetrefe
127. 
Merluzo
128. 
Metemuertos
129. 
Metijaco
130. 
Mindundi
131. 
Morlaco
132. 
Morroestufa
133. 
Muerdesartenes
134. 
Orate
135. 
Ovejo
136. 
Pagafantas
137. 
Palurdo
138. 
Pamplinas
139. 
Panarra
140. 
Panoli
141. 
Papafrita
142.
 Papanatas
143. 
Papirote
144. 
Paquete
145. 
Pardillo
146. 
Parguela
147. 
Pasmarote
148. 
Pasmasuegras
149. 
Pataliebre
150. 
Patán
151. 
Pavitonto
152. 
Pazguato
153. 
Pecholata
154.
 Pedorro
155. 
Peinabombillas
156.
 Peinaovejas
157. 
Pelagallos
158. 
Pelagambas
159. 
Pelagatos
160. 
Pelatigres
161.
 Pelazarzas
162. 
Pelele
163. 
Pelma
164. 
Percebe
165. 
Perrocostra
166. 
Perroflauta
167. 
Peterete
168. 
Petimetre
169. 
Picapleitos
170.
 Pichabrava
171. 
Pillavispas
172. 
Piltrafa
173. 
Pinchauvas
174. 
Pintamonas
175.
 Piojoso
176. 
Pitañoso
177.
 Pitofloro
178.
 Plomo
179. Pocasluces
180. 
Pollopera
181.
 Quitahipos
182.
 Rastrapajo
183.
 Rebañasandías
184.
 Revientabaules
185.
 Ríeleches
186.
 Robaperas
187.
 Sabandija
188. 
Sacamuelas
189. 
Sanguijuela
190. 
Sinentraero
191. 
Sinsustancia
192.
 Sonajas
193. 
Sonso
194. 
Soplagaitas
195. 
Soplaguindas
196. 
Sosco
197.
 Tagarote
198. 
Tarado
199. 
Tarugo
200. 
Tiralevitas
201. 
Tocapelotas
202. 
Tocho
203. 
Tolai
204.
 Tontaco
205. 
Tontucio
206. 
Tordo
207. 
Tragaldabas
208.
 Tuercebotas
209. 
Tunante
210. 
Zamacuco
211. 
Zambombo
212. 
Zampabollos
213. 
Zamugo
214. 
Zángano
215. 
Zarrapastroso
216. 
Zascandil
217. 
Zopenco
218. 
Zoquete
219. 
Zote
220. 
Zullenco
221. 
Zurcefrenillos

miércoles, 9 de abril de 2014

Reflexión


martes, 1 de abril de 2014

Día Internacional del libro infantil y juvenil


Se celebra el 2 de abril, como cada año desde 1967. Se eligió esa fecha por coincidir con la fecha del nacimiento del escritor danés Hans Christian Andersen. Se promueve la celebración del Día Internacional del Libro Infantil con el fin de promocionar los buenos libros infantiles y juveniles y la lectura entre los más jóvenes.

Cada año una Sección Nacional tiene la oportunidad de ser la patrocinadora internacional del Día del Libro Infantil y selecciona un escritor/a representativo y a un reconocido ilustrador/a de su país para que elaboren el mensaje dirigido a todos los niños del mundo y el cartel que se distribuye por todo el mundo, y se promueva la celebración en las bibliotecas, centros escolares, librerías, etc.
Este año la afortunada ha sido la sección irlandesa, y concretamente han sido las encargadas, Niamh Sharkey de preparar el cartel y la autora, editora Siobhán Parkinsonde escribir la carta a los niños del mundo, que a continuación os dejamos.